Drottning Silvia avslöjar sanningen om kampen – har tagit hjälp av specialist
Drottning Silvia är tveklöst en av Sveriges mest respekterade och omtyckta personer. Men en sak som legat henne i fatet, rättvist eller ej, är hennes tyska brytning. Som Anders Svensson, chefredaktör på Språktidningen, skriver i en krönika för DN Kultur:
– Den ständiga språkliga jämförelsen är alltså drottning Silvia. I årtionden har hon varit något av symbol för den tyska immigranten. Lika länge har hennes svenska dömts ut som undermålig, skriver Anders.
Drottning Silvia avslöjar sanningen om kampen
Det här är något som drottningen själv adresserat. I TV4-dokumentären Drottning Silvia – Hennes Egen Berättelse försvarar hon sin brytning – som många uppfattar som charmig.
– Det är många som undrar varför jag fortfarande har accent när jag talar svenska. Och jag förstår vad de menar. Men när jag kom till var jag redan 32 år och då är det väldigt svårt att börja med ett språk på nytt, säger Silvia i dokumentären.
Drottning Silvia: "Jag har verkligen försökt"
Vissa kritiker tycker att Silvia kunde ansträngt sig mer för att tvätta bort sin tyska brytning. Men det är inte lathet som gett Silvias tal dess prägel.
Tvärtom – hon har arbetat idogt och haft en specialist, en lärarinna i språk, som hjälpt henne med svenskan.
– Jag tycker om det svenska språket. Det är vackert och har en vacker klang. Jag har verkligen försökt lära mig det och jag anstränger mig. Det är inte så att jag nonchalerar det, säger Silvia i Drottning Silvia – Hennes Egen Berättelse.
