Herman Lindqvist: Kungahusets unika dragning – till Tyskland

NU GRATIS

Svensk Damtidnings expert på kunglig historia lyfter historien om den tyska kopplingen – som inte alltid mer eller mindre frivilligt var synlig utåt.

Nu sitter Karl XIV Johan stadigt på sin häst utanför Stockholms slott, den elegante franske marskalken som grundade huset Bernadotte. I Bernadottes hov talades bara franska. Men efter honom växer huset Bernadotte på allt stadigare tyska rötter. Av ättens sju regenter hade fem tyska mödrar.

Det är inte så märkligt för de senaste fyra hundra åren har majoriteten av samtliga svenska regenter haft en eller två tyska föräldrar. Ibland har det tyska inte synts så bra, som på drottning Louise, gift med Gustaf VI Adolf. Hon verkar mer brittisk än five o´clock tea. Ändå föddes hon på slottet Heiligenberg i Darmstadt, bägge hennes föräldrar var tyska.

Kung Karl XIV Johan - målning av Francois Gèrard

Kung Karl XIV Johan – målning av Francois Gèrard

Fadern hette Battenberg, innan han och familjen kom till England och blev Mountbatten. Dragningen till tyska partners har varit naturlig. De tyska furstehusen var många och mäktiga. I dag skruvar moderna svenskar oroligt på sig om man hyllar det tyska arvet i det svenska hovet. De som reagerar så har mycket kort minne. Tyskland var i långt över hundra år den ledande kulturnationen, mönsterland för både svenska liberaler och socialdemokrater. Svenska kyrkan, fackföreningarna och idrottsrörelsen följde tyska ideal.

Trygghet för kungen

Tysk industri och kultur dominerade Europa. Majoriteten av de första Nobelpristagarna var tysktalande. Tyska var första främmande språk i våra skolor. Doktorsavhandlingarna skrevs på tyska. Detta vare långt före någon hört ordet nazist. Vad man hyllade var kompositörer som Beethoven, Bach, Brahms och Haydn. Det var filosofer som Nietzsche och Kant, författare som Goethe och Schiller.

I många generationer har det sålunda talats tyska på Stockholms slott. Kung Carl XVI Gustafs mor, prinsessan Sibylla av Sachsen-Coburg-Gotha, bröt på tyska hela livet. Att hans gemål, drottning Silvia har ett tyskt tonfall, har således säkert varit en stark emotionell trygghetsfaktor för kungen. Det var bokstavligen hans moders mål.

Läs mer:

Herman Lindqvist: Madeleines bok har alla förutsättningar att göra succé

Herman Lindqvist: ”Så firar de jul i kungafamiljen”

Herman Lindqvist: ”Relationen är bra – men retsam”

Foto: IBL